食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

因貌生愛(ài)?有研究說(shuō)女人更易被大瞳孔男人所吸引

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-02-14
核心提示:Was Jennifer Aniston's character Beth in the film He's Just Not That Into You attracted to her boyfriend Neil, played by Ben Affleck, because of his big pupils? Researchers have discovered what women are really thinking when they look into a mans ey


    Was Jennifer Aniston's character Beth in the film He's Just Not That Into You attracted to her boyfriend Neil, played by Ben Affleck, because of his big pupils?

    Researchers have discovered what women are really thinking when they look into a man’s eyes – and it is all about the size of their...pupils.

    Women become attracted to men with large pupils just as they are approaching their most fertile time of the month, the study at Edinburgh University found.

    Scientists suggest that it may be because it indicates that the man is sexually interested in them and available for mating. Pupil size made no significant difference for the rest of the menstrual cycle.

    In the research, published in respected journal Personality And Individual Differences, photographs of six equally attractive men were presented to a judging panel of ten women.

    But for each man, three versions of the photo were produced, with the pupils large, medium or small.

    The pictures of the men were then mixed up and put into pairs for the women to rate.

    Participants recorded their age, whether they were using hormonal birth control, the date of onset of their menstrual period preceding the test and the length of their menstrual cycle.

    The results revealed that attraction to large pupils shot up four days before day 13 of the menstrual cycle, the usual monthly peak in fertility.

    在影片《其實(shí)他沒(méi)那么喜歡你》中,Jennifer Aniston飾演的Beth喜歡上她的男朋友Neil,是不是因?yàn)槠浒缪菡連en Affleck也有一雙大眼睛?

    研究人員已發(fā)現(xiàn)女人在看男人的眼睛時(shí)他們到底在想什么——那主要和他們瞳孔的大小有關(guān)。

    愛(ài)丁堡大學(xué)研究發(fā)現(xiàn),女人開(kāi)始被大瞳孔男人所吸引就在一個(gè)月中她們的卵子最活躍的那段時(shí)間。

    科學(xué)家提出,那可能是由于在她們眼里,它暗示著男人更性感更易交配。在月經(jīng)周期其余的日子里,瞳孔大小顯示不出這種明顯差異。

    在發(fā)表于權(quán)威雜志《個(gè)性與個(gè)體差異》上的該項(xiàng)研究中,6個(gè)具有同等吸引力的男人的照片擺在由10個(gè)女人組成的評(píng)判團(tuán)前。

    但是每個(gè)男人照片都被改成3組,一組瞳孔大的,一組瞳孔中等大小的,一組瞳孔小的。

    然后這些男人的照片被混合在一起,讓每組2個(gè)女人來(lái)評(píng)價(jià)。

    這些參與者的年齡均記錄在案,以及是否使用激素節(jié)育,測(cè)試前月經(jīng)期初始日子和月經(jīng)周期的長(zhǎng)短。

    研究結(jié)果顯示,大瞳孔的吸引力在通常每月的卵子活躍期也就是月經(jīng)周期前13天開(kāi)始,有4天會(huì)表現(xiàn)得非常強(qiáng)烈。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 女人 瞳孔 男人 吸引
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.209 second(s), 17 queries, Memory 0.9 M