小孩和猩猩使用相同記憶法
Infants and Apes Remember Things Similarly
國(guó)際在線
Infants and apes apparently adopt the same tactics for remembering where things are, but as children develop their strategies change, a new study shows.
一項(xiàng)新的研究顯示,小孩和猿使用同樣的方法來(lái)記憶物品所在的地方,但是當(dāng)孩子們?cè)介L(zhǎng)越大,他們的方法就會(huì)改變。
The findings might reveal in part how the minds of our distant ancestors shifted gears to embark on the road toward humanity.
這些發(fā)現(xiàn)也許能在一定程度上說(shuō)明我們的遠(yuǎn)祖是如何轉(zhuǎn)舵走上“人性”的道路。
There are two basic strategies animals use to remember where things are. Either they remember a thing's features, such as whether it was a banana, or they remember its place in space, such as left.
動(dòng)物記憶物品位置的方法有兩種。一種是通過(guò)記憶物品的特點(diǎn),例如它是否是一個(gè)香蕉;另一種則是通過(guò)記憶物品所在的空間位置,例如是否在左邊。
All animals scientists have tested seem to employ both strategies. However, if experiments are rigged such that animals had to choose between the tactics, some species, such as chickens and toads, prefer a feature-based strategy. Others, such as fish and dogs, favor a place-based strategy.
受測(cè)的科學(xué)家們會(huì)同時(shí)采取兩種方法。但是在同樣的實(shí)驗(yàn)中,動(dòng)物們則會(huì)選擇其中一種,一些物種,例如雞和蟾蜍會(huì)選擇特點(diǎn)記憶法。其他的,例如魚(yú)和狗更喜歡空間記憶法。
Researcher Daniel Haun at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology in Leipzig, Germany and his colleagues investigated orangutans, gorillas, bonobos, chimpanzees and humans. They wanted to see whether humanity and its closest relatives all adopted the same strategies for remembering where things are. Any changes in strategy between species or within species would shed light on how they all evolved.
德國(guó)萊比錫普朗克演化人類學(xué)研究所研究人員丹尼爾·煥和同事們分別對(duì)猩猩、大猩猩、倭黑猩猩、黑猩猩和人類進(jìn)行了研究。他們希望了解人類是否會(huì)和他們最近的“親戚”選擇同樣的記憶方法。不同物種之間和同一物種間的方法改變都能說(shuō)明演化的過(guò)程。
At the Leipzig Zoo, the scientists hid rewards such as grapes, banana slices or toy animals under either a hollow piece of wood, an imitation bird's nest or an artificial hollow rock.
在萊比錫動(dòng)物園,科學(xué)家們把如葡萄、香蕉片、動(dòng)物玩具等獎(jiǎng)品放入空木頭、假鳥(niǎo)窩或者人造空石頭里面。
At times, the rewards were concealed(11) under the same object they were hidden beneath previously, whose place had changed. A feature-based strategy would best find these coveted items.
當(dāng)研究人員用同樣的掩飾物藏匿獎(jiǎng)品,只是改變了它們的位置的時(shí)候,善用特點(diǎn)記憶法的動(dòng)物很容易找到這些誘人的獎(jiǎng)品。
At other times, the rewards were hidden at the same place they were concealed before, but under a different object. A place-based strategy would best discover these items.
當(dāng)研究人員沒(méi)有移動(dòng)物品,只是改變了藏匿物品的掩蓋物的時(shí)候,善用空間記憶法的動(dòng)物則能很快發(fā)現(xiàn)物品。
When human infants are a year old, they favor place-based strategies like all the other great ape species do. This suggests human and ape brains start out the same, at least when it comes to remembering where things are. The most recent common ancestors between humans and all the other great apes date back to about 15 million years ago, suggesting this common preference has been part of our brain structures since at least then.
一歲左右的小孩和猿類一樣選擇空間記憶法。這說(shuō)明至少在物品位置記憶方面,人類和猿類大腦最初是一樣的?勺C明的人類和猿類擁有共同祖先的最近時(shí)間是1500萬(wàn)年前,也就是說(shuō)至少?gòu)哪莻(gè)時(shí)候起,人類和猿類就擁有同樣的記憶方法。
However, three-year-old children preferred a feature-based strategy. The researchers noted this shift in strategy coincided with a period when humans are first drawn into social life and acquire skills such as spoken language.
但是,三歲的小孩就會(huì)選擇特點(diǎn)記憶法。研究人員說(shuō)這種轉(zhuǎn)變正與人類剛剛步入社會(huì)生活相對(duì)應(yīng),那個(gè)時(shí)候人們學(xué)會(huì)了很多技能,例如說(shuō)話。