食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

《破產(chǎn)姐妹》口語(yǔ)養(yǎng)成之“解決問(wèn)題”

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-06-03  來(lái)源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
核心提示:1.figure out【原句】I'm sure we can figure this out. (S05E22)【翻譯】這事我們絕對(duì)可以解決!緢(chǎng)景】Caroline向Hwang(追債

1.figure out

【原句】I'm sure we can figure this out. (S05E22)


【翻譯】這事我們絕對(duì)可以解決。


【場(chǎng)景】Caroline向Hwang(追債人)詢問(wèn)了Han的欠債情況,并想通過(guò)分期方式支付,聽(tīng)到Hwang說(shuō)出了3萬(wàn)美元后,Caroline跟Max都對(duì)“Han在女子網(wǎng)球上輸了3萬(wàn)”表示吃驚。而一旁的Han趕緊岔開(kāi)話題,想用另種方式還上欠款。

【講解】

figure sth/sb out vt. 算出;想出;解決;理解;斷定。

擴(kuò)展settle(解決問(wèn)題,糾紛),solve(解決問(wèn)題,困難),figure out(好好的思考以理解)。

settle 指排除猶豫、懷疑和爭(zhēng)論之后作出明確的最終結(jié)論。

solve 普通用詞,含義廣,指為有一定難度的問(wèn)題找到滿意的解法或答復(fù)。

【例句】

He's trying to figure out a way to solve the problem.


他正在努力想辦法解決這個(gè)問(wèn)題。


I can't figure out why he did it.


我弄不明白他為什么要那么做。


2.on the shelf

【原句】I mean, you think you need another>


【翻譯】你覺(jué)得自己需要多一根腳趾頭,但結(jié)果它們只是被束之高閣。


【場(chǎng)景】Hwang延長(zhǎng)Han的還債時(shí)間,卻只給了一首歌時(shí)間,如果還不上估計(jì)Han的一根腳趾頭要沒(méi)了,嚇得連Max她們都來(lái)找Hwang看看能不能說(shuō)服他減免這個(gè)。

【講解】

on the shelf = not noticed or not used 被忽視的;被擱置的;廢棄的。

be on the shelf 束之高閣,廢棄的。

mainly UK informal(通常指女子)年齡太大而找不到對(duì)象的。

 

【例句】

It's important to apply research in a practical way and not leave it on the shelf.


重要的是,要把研究運(yùn)用于實(shí)際當(dāng)中,而不是束之高閣。


I screwed up the jar and put it back on the shelf.


我把罐子擰上蓋兒,放回?cái)R架。


In those days, if you hadn't married by the time you were 30, you were definitely on the shelf.


在那個(gè)時(shí)代,如果你到30歲還未結(jié)婚,那就肯定嫁不出去了。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ))
 

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.323 second(s), 737 queries, Memory 2.68 M