食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 資源技巧 » 正文

do breakfast 到底是吃早飯,還是做早飯?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-06-16  來源:滬江英語(yǔ)公眾號(hào)  作者:foodtrans
核心提示:如果有人問你Do you do breakfast?你的第一反應(yīng)是不是以為對(duì)方在問你做早飯了沒?千萬(wàn)別理解錯(cuò)了。今天我們就一起來好好探討一下
 如果有人問你Do you do breakfast?你的第一反應(yīng)是不是以為對(duì)方在問你“做早飯了沒?”

千萬(wàn)別理解錯(cuò)了。今天我們就一起來好好探討一下Do you do breakfast?的真正含義。


do breakfast 到底是什么意思?

外國(guó)人說的do breakfast通常是指“吃早餐”,而不是“做早餐”。這里的do表示的是經(jīng)常性、習(xí)慣性的動(dòng)作。

例句:

I often do breakfast at half past seven.

我通常七點(diǎn)半吃早餐。

除此之外,我們經(jīng)常也可以用have breakfast以及eat breakfast來表示吃早餐。

例句:

- What do you have / eat for breakfast ?

-你早餐吃什么?

- I usually have / eat eggs and toast.

-我通常吃雞蛋和吐司。

 

“做早餐”和“不吃早餐”該如何表達(dá)

我們現(xiàn)在知道吃早餐可以用“do/ have/ eat breakfast”,那大家知道“做早餐”和“不吃早餐”該如何表達(dá)嗎?

 

make/ cook breakfast做早餐

例句:

I was too lazy to make/ cook breakfast.

我懶得根本不想做早餐。

 

skip breakfast不吃早餐

skip可以做動(dòng)詞,也可以做名詞,作及物動(dòng)詞的意思是“跳過;遺漏”,作不及物動(dòng)詞的意思是“跳躍;跳繩;遺漏;跳讀”,作名詞的意思是“跳躍;跳讀”。

例句:

I often skip breakfast altogether.

我常常干脆不吃早飯。

 

和“吃飯”有關(guān)的常用口語(yǔ)表達(dá)

如果想用英語(yǔ)詢問或者邀請(qǐng)別人吃飯,該如何表達(dá)呢?

以下是一些超級(jí)實(shí)用且簡(jiǎn)單的表達(dá)↓

Have you eaten yet?

你吃飯了嗎?

What would you like for breakfast? Cake or Fried Rice?

早上吃什么?蛋糕還是炒飯?

I wonder if you have time this evening?

我想知道您今晚是否有空?

Would you be interested in dinner with me?

今晚能請(qǐng)您吃個(gè)飯嗎?

Let’s have dinner together.

我們一起吃晚餐吧!

Could you recommend a nice restaurant near here?

是否可介紹一家附近口碑不錯(cuò)的餐廳?

 

(來源:滬江英語(yǔ)公眾號(hào))

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 3.140 second(s), 758 queries, Memory 3.74 M