食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

茶葉滋味術(shù)語

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-11-02
核心提示:回甘 sweet after taste 回味較佳,略有甜感。 濃厚 heavy and thick 茶湯味厚,刺激性強(qiáng)。 醇厚 mellow and thick 爽適甘厚,有刺激性。 濃醇 heavy and mellow 濃爽適口。回味甘醇。刺激性比濃厚弱而比醇厚強(qiáng)。 醇正 mellow and normal 清爽正常,略帶甜。 醇和 mell

    回甘 sweet after taste

    回味較佳,略有甜感。

    濃厚 heavy and thick

    茶湯味厚,刺激性強(qiáng)。

    醇厚 mellow and thick

    爽適甘厚,有刺激性。

    濃醇 heavy and mellow

    濃爽適口。回味甘醇。刺激性比濃厚弱而比醇厚強(qiáng)。

    醇正 mellow and normal

    清爽正常,略帶甜。

    醇和 mellow

    醇而平和,帶甜。刺激性比醇正弱而比平和強(qiáng)。

    平和 neutral

    茶味正常、刺激性弱。

    淡薄 plain and thin

    入口稍有茶味,以后就淡而無味。

    同義詞 和淡;清淡;平淡

    澀 astringency

    茶湯入口后,有麻嘴厚舌的感覺。

    粗 harsh

    粗糙滯鈍。

    青澀 green and astringency

    澀而帶有生青味。

    苦 bitter

    入口即有苦味,后味更苦。

    熟味 ripe taste

    茶湯入口不爽,帶有蒸熟或悶熟味。

    高火味 high-fire taste

    高火氣的茶葉,在嘗味時也有火氣味。

    老火味 over-fired taste

    近似帶焦的味感。

    陳味 stale taste

    陳變的滋味。

    劣異味 gone-off and tainted taste

    煙、焦、酸、餿、霉等茶葉劣變或污染外來物質(zhì)所產(chǎn)生的味感。使用時應(yīng)指明屬

    何種劣異味。

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 茶葉 滋味 術(shù)語
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.104 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M