大年三十是全家團(tuán)聚的日子,一家人坐在一起吃團(tuán)圓飯,開開心心過大年。在飯菜出鍋擺桌后,家里的“大廚”需要張羅家人來飯桌前吃飯。英語里有很多用來表示“開飯了”的地道說法。一起學(xué)習(xí)用五個英語句子說:“開飯啦!”↓
1. Grub’s up.開飯了;飯好了。
名詞“grub”是“食物”的口語說法,不適用于正式場合。
比如:“good grub”好吃的東西;“pub grub”酒吧食物;“grab some grub” 吃點東西。
2. Food’s on the table.飯已經(jīng)上桌了。
我們可以用這句話表示“食物已經(jīng)準(zhǔn)備好,就等大家來吃了”。
3. Come and get it!快過來吃吧 !
我們可以想象這一常見的家庭情景:父母做好飯后,叫孩子們來桌前吃。
這時他們就有可能說:“Come and get it.”。
4. It’s dinner time!晚飯時間到了 !
“Dinner time”是“晚餐時間”。這句話的意思是:“到了吃晚飯的時間了。”也就表示“開飯了”。
如果想在不同的飯點使用這個句子,則可以用“breakfast time”早餐時間、“lunch time”午飯時間來替換“dinner time”。
5. It’s time to eat.該吃飯了。
搭配“time to do something”指“是做……的時間了”。
比如:“Time to take a shower.該淋浴了。”;“Time to sleep.該睡覺了”。
(來源:BBC英語教學(xué))