食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 資源技巧 » 正文

教你怎樣得體地回答“how are you”

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-05-30  來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)  作者:食品翻譯中心
核心提示:不知道大家在被問及“最近怎么樣?”“how are you?”時(shí)是否會(huì)有些不知所措?是不是也會(huì)經(jīng)常下意識(shí)地說句“Fine, Thank you! And you?”或是不好不壞的“just so so”?有時(shí)干脆無語……雖然,它就像我們中國(guó)人常掛嘴邊的“你吃了嗎”一樣成了習(xí)慣性問候,但卻比后者難回答的多了,因?yàn)橛袝r(shí)會(huì)感覺一言難盡,不好回答。本文匯總了20種回答方式,相信應(yīng)該總有一種可以用于形容你某段時(shí)間的狀況的吧~~~


1. If you must know, I feel terrible.
    如果你一定要知道的話,我感覺糟透了。

2. Actually I'm a bit under the weather.
    實(shí)際上我有點(diǎn)不舒服.

3. I'm hanging on.
    還活著。

4. Been better.
    不太理想。

5. Mustn't grumble.
    沒什么好抱怨的。

6. Can't complain.
    沒什么好抱怨的。

7. Not bad.
    還不錯(cuò)。

8. So-so.
    一般般吧。

9. Fair to middling.
    還過得去。

10. I'm better than I deserve.
      挺好!

11. I'm OK and you?
      挺好,你呢?

12. Fine, thank you for asking.
      很好,感謝關(guān)心。

13. Fit as a fiddle.
      很健康。

14. Right as rain.
     一切順利!

15. I'm much better now that you are here.
      你來了之后,我好多了。

16. Better than ever.
      好得不能再好了。

17. I'm great, feeling on top of the world.
      我很好,非常高興。

18. Never felt better.
      再好不過了。

19. I feel like a million bucks.
      我感覺棒極了!

20. I'm just wonderful!
     我覺得好極了!

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行