食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語聽力 » 正文

BBC地道英語「靠邊站!Get Lost!」

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-10-20
核心提示:歡迎收聽BBC Learning English – Authentic Real English 地道英語, 在《地道英語》節(jié)目中,我們會(huì)學(xué)習(xí)一些書本以外的新詞和說法,本期您將收聽到的內(nèi)容是Get Lost!靠邊站!

About this script關(guān)于臺(tái)詞的備注
Please note that this is not a word for word transcript of the programme as broadcast. In the recording and editing process changes may have been made which may not be reflected here.
請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對(duì)節(jié)目做出的改變。










Rob: Hello and welcome to the English We Speak. I'm Rob.

Helen: 大家好,我是Helen. 今天我們準(zhǔn)備到美麗的英國鄉(xiāng)村走一走,感受一下田園風(fēng)光。Isn't the countryside wonderful Rob?

Rob: Mmmm, yes, smell the fresh air. Listen to the birds. It's great to be outdoors!

Helen: Oh, well it was…but not now it's raining. 怎么下雨了! Come on Rob I think we should head back.

Rob: Hold on Helen. Not that way! According to the map, it's this way…

Helen: Rob, you're always wrong. Just follow me but hurry up we're getting wet.

Rob: Oh, get lost!

Helen: Get lost? 迷失方向– 讓我自己迷路? But Rob, we are lost!

Rob: No Helen – get lost – I mean go away. Don't tell me the way to go.

Helen: Oh! 對(duì)人說'get lost' 在英語里是你靠邊站,不要來煩我的意思。That's not a very nice thing to say.

Rob: Well, it's what you can say to someone if they're really annoying you. So go away, get lost so I can't find you!

Helen: Hmm, 原來Rob 讓我自己迷路'get lost' 是他嫌我啰嗦。他想讓我從眼前消失!那我就自己找路,沒什么大不了的。I'm off. See you back at the car!

Rob: I'll get there first! OK, here are some other examples of using 'get lost':

Example
I'm tired of hearing about how you know everything, just get lost. Get lost! I'm having a break so don't disturb me. You say you climbed Mount Everest on your own?! Get lost, I don't believe you.

Rob: Mmm, saying get lost is quite impolite so you need to be careful how you say it and who you say it to. Maybe I was a bit rude to Helen. Helen, Helen, come back…I didn't mean to be so rude.

Helen: …well you weren't being very nice. 對(duì)人說'get lost' 其實(shí)是很不禮貌,所以你需要特別小心這句話的場合和對(duì)象。Anyway Rob, I was going to come back and find you.

Rob: And why was that Helen?

Helen: Because I got lost. 我真的迷路了!I needed the map!

Rob: Ha. Well, here it is. Come on follow me.

Helen: OK Rob. See you next time.

Both: Bye.

Rob: Right, it's definitely this way.

Helen: Are you sure?

Rob: Yes, that's what the map says.

Helen: Rob you've got the map upside down
更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關(guān)鍵詞: BBC 英語 聽力 靠邊站 口語
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.028 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M